تفاوت For ،Since ،As ،Because ( + مثال)

به‌طور کلی می‌تونیم بگیم که هر چهارتا کلمه‌ی For ،Since ،As ،Because در دستور زبان انگلیسی، کاربرد زیادی دارن و از نظر معنایی، کمی چالش‌برانگیزن. از اون‌جایی که For ،Since ،As ،Because کاربردهای متفاوت و معنای مختلفی دارن، کسایی که سطح زبان بالایی دارن هم ممکنه گاهی اونا رو با هم اشتباه بگیرن. بیاین باهم تفاوتای این چهار مورد رو بررسی کنیم.

تفاوت بین as و since

از as و since وقتی استفاده می‌کنیم که بیشتر تمرکزمون روی نتیجه‌ی جمله هستش.

As it is snowing outside, we’ll have to go out.

ترجمه: چون هوا برفیه، باید بریم بیرون.

Since she did not pay the employees, they all protested.

ترجمه: چون حقوق کارمندا رو نداده بود، همشون اعتراض کردن.

نکته مهم!!!

  • همونطور که در قسمت بالا هم می‌بینین، as و since رو بیشتر در قسمت‌های ابتدایی جمله میاریم.
  • نکته مهم دیگه اینه که Since و As رسمی‌تر هستن و اگه بخوایم در موقعیت‌های غیررسمی ازشون استفاده کنیم، بهتره به‌جاش So بیاریم.

کاربرد Because

  • ما از کلمه Because وقتی استفاده می‌کنیم که تمرکز ما بیشتر روی دلیل و علت جمله هستش.
Because it was difficult, I resigned from my job.

ترجمه: چون کارم خیلی سخت بود، از شغلم استعفا دادم.

  • توجه داشته باشین که ما وقتی می‌خوایم درمورد مهم‌ترین بخش جمله حرف بزنیم because رو تو بخش دوم جمله می‌نویسیم ولی این کار رو نمی‌تونیم واسه Since و As انجام بدیم.

مثال درست:

Why did I get divorced? Because I don’t like him anymore.

ترجمه: چرا طلاق گرفتم؟ چون دیگه به هیچ وجه دوسش ندارم.

مثال نادرست:

Why did I get divorced? Since I don’t like him anymore. Why did I get divorced? As I don’t like him anymore.
  • یه کاربرد دیگه because واسه زمانی هستش که ما بخوایم به مخاطب بگیم که ما از یه اطلاعات خاصی خبر داریم. واسه اینکه بهتر متوجه این قضیه بشین به مثال زیر توجه کنین:
You were not honest with me, because I saw you outside (I know because I saw you outside)

ترجمه: .تو باهام روراست نبودی چون من بیرون دیدمت.

کاربرد For

تو قسمتای قبلی در خصوص Since ،As و Because اطلاعات مهمی رو فهمیدین. حالا بیاین با هم درمورد For صحبت کنیم.

For به معنی “برای” هستش و وقتی استفاده می‌کنیم که بخوایم اطلاعات جدیدی به طرف مقابل بدیم. اگه تو جملمون for داشته باشم، اون جمله رو نمی‌تونیم ابتدا یا انتهای جمله به تنهایی استفاده کنیم.

I decided to go to the library to study, for I had an exam.

ترجمه: من تصمیم  گرفتم برم کتابخونه درس بخونم چون امتحان داشتم.

جمعبندی

کلمه‌های since ،because و as از جمله کلمه‌های ربط انگلیسی هستن که ما با هم درمورد تفاوت‌هاشون صحبت کردیم و کاربردهاشون رو گفتیم و فهمیدیم که زمانی باید از because استفاده کنیم که دلیل برای ما از نتیجه مهم‌تر باشه.

since و as یه مقدار از because رسمی‌ترن ولی بازم یه تفاوت مهم دارن. از because وقتی استفاده می‌کنیم که دلیل برای ما مهم‌تر از نتیجه باشه. دقیقا برعکس این موضوع برای as و since به‌ کار میره. یعنی اگه ما بخوایم تاکید بیشتری روی نتیجه داشته باشیم تا دلیل، باید از as و since استفاده کنیم.


مقاله های مرتبط:


نظر دهید