Few یه ضمیر شمارشی “quantifier” هست که همراه اسامی جمع قابل شمارش استفاده میشه.
Few بدون حرف تعریف a، رو تعداد کم چیزی تاکید داره.
اضافه کردن a این تاکید رو حذف میکنه. A few به معنی some “مقداری” هست.
همین قاعده درمورد little هم صادقه. Little همراه کلمات مفرد غیرقابل شمارش استفاده میشه.
اضافه کردن a میتونه معنی کل جملهای رو که few درش اومده تغییر بده.
این تغییر جزئی ولی واضحه با این حال ممکنه بعضیا متوجهش نشن و از کنارش رد بشن.
تفاوت few و a few
از few زمانی استفاده میکنیم که بخوایم درمورد تعداد چیزی صحبت کنیم. معمولا هم این کلمه زمانی کاربرد داره که تعدادی که درموردش حرف میزنیم کم باشه.
ترجمه: تعداد کمی از اعضای خانواده کشور رو برای تحصیل در خارج از کشور ترک کردن.
تو این جمله استفاده ازfew به این معنیه که فقط یکی دو نفر از اعضای خانواده کشور رو ترک کردن و بقیه هنوز تو وطنشون هستن. اما اگر a رو به few اضافه میکردیم منظور جمله کلا عوض میشد.
ترجمه: تعدادی از اعضای خانواده کشور رو ترک کردن تا در خارج تحصیل کنن.
تو این جمله منظورمون اینه که بعضی از اعضای خانواده کشور رو برای تحصیل ترک کردن که بازم تعدادشون خیلی زیاد نیست ولی خب تاکید جمله فرق کرده. تو این جمله تاکید رو اینه که یه عدهای هستن که بهخاطر تحصیل کشور رو ترک کردن و تمرکز رو تعدادشون نیست. درواقع تعداد اینجا مهم نیست.
حالا بیاین چندتا مثال دیگه رو باهم ببینیم:
ترجمه: من دوستای زیادی دارم؛ تعداد کمی از اونها رو از مدرسه راهنمایی میشناسم.
I have many friends; I’ve known a few of them since junior high school.
ترجمه: من دوستای زیادی دارم؛ بعضی از اونها رو از مدرسه راهنمایی میشناسم.
جمله اول میگه با این که دوستای زیادی داره ولی بیشترشونو خیلی وقت نیست که میشناسه، فقط تعداد کمی از اونها رو از دوران راهنمایی میشناسه. جمله دوم میگه تعداد دوستاش زیادن و بعضیاشون واقعا قدیمی هستن و از دوران راهنمایی میشناستشون.
نکته: عبارت quite a few یه استثناء هست و معنیش دقیقا برعکس a few میشه. Quite a few با a lot هممعنیه یعنی زیاد.
ترجمه: من دوستای زیادی دارم؛ تعداد زیادی از اونها رو از دوران راهنمایی میشناسم.
Little و a little هم گرامر مشابه دارن
Little و a little هم دقیقا از الگوی few و a few پیروی میکنن. تنها تفاوتشون اینه که از few و a few همراه اسامی جمع قابل شمارش استفاده میشه ولی little و a little همراه اسامی مفرد غیرقابل شمارش میان.
ترجمه: ما قبل از امتحان نهایی زمان کمی برای آماده شدن داشتیم.
We had a little time to prepare before the final exam.
ترجمه: ما قبل از امتحان کمی زمان داشتیم تا آماده بشیم.
تو مثال اول منظور اینه که قبل از امتحان زمان زیادی برای آماده شدن وجود نداره. مثال دوم میگه که قبل از امتحان مقداری زمان (نه زیاد) برای آماده شدن هست.
برای این که این موضوع رو راحتتر متوجه بشین مثال معروف نیمه پر و نیمه خالی لیوان رو در نظر بگیرین. اگر بخوایم به نیمه خالی لیوان اشاره و تاکید کنیم از few و little استفاده میکنیم.
ترجمه: آب توی لیوان کمه.
برای اشاره به نیمه پر لیوان از a few و a little استفاده میکنیم. البته این مثال جهت یادگیری بهترتون بود و همونطور که میدونین همراه water فقط میتونین از little و a little استفاده کنین چون غیرقابل شمارش هست.
هردوتا جمله درست به نظر میان مگه نه؟ چهجوری جمله درست …

تاثیر توصیفکنندهها “modifiers”
توصیفکنندهها یا به قول بعضی سایتها “اصلاحکنندهها” میتونن یه تاثیراتی تو معنی few و a few بذارن و یه توضیحاتی بهش اضافه کنن. مثلا quite a few معنی a few رو از “کم” به “زیاد” تغییر میده.
به عبارت دیگه:
ترجمه: افراد زیادی تو جشن عروسی شرکت کردن.
Very few رو تعداد (درواقع کم بودن تعداد) تاکید داره.
ترجمه: اون از تعداد رنگهای خیلی کمی تو پروژه هنریش استفاده کرد.
درواقع این جمله تاکید داره که اون از رنگهای زیادی استفاده نکرده.
واژه شناسی
کلمه few که میتونه در نقشهای اسم، صفت و ضمیر استفاده بشه از انگلیسی کهن باقی مونده. این کلمه به معنی “کم” و “ناچیز” هست. زمانی که در نقش صفت میاد میتونه یه کلمه توصیفکننده باشه و زمانی که در نقش اسم میاد میتونه خودش توصیف بشه.
مثالهایی از کاربرد few و a few در متون و شرایط روزمره
ترجمه: مسئولین ایالتی و فدرال در حال تدارک خطوط دفاعی سایبر علیه حملات الکترونیک احتمالی به سیستمهای رایگیری پیش روی ایالات متحده در هشتم نوامبر هستند، ولی تنها تعداد کمی در حال برداشتن گامهای جدید برای دفاع در برابر ناآرامی و خشونت عمومی هستند.
Yahoo News
But a few women who have recently given birth suffer from post natal insomnia, when they can’t fall back to sleep after midnight feeds.
ترجمه: ولی برخی از زنانی که به تازگی زایمان کردهاند از بیخوابی بعد از زایمان رنج میبرند. آنها بعد از شیر دادن شبانه نمیتوانند دوباره بخوابند.
The Daily Mail
Before this, I had studied materials for solar panels and had done some work in laser processing, but I had little interest in laser welding.
ترجمه: قبل از این درمورد موادی برای پنلهای خورشیدی مطالعه کرده بودم و در زمینه پردازش لیزری هم کارهایی انجام داده بودم، ولی به جوشکاری لیزری زیاد علاقه نداشتم.
PhysOrg
Nothing to really dent the drought, but nice to get a little water in the ground.
ترجمه: چیزی نیست که خشکی را واقعا از بین ببرد ولی خوب است که کمی آب روی زمین بپاشیم.
Alabama News Center
بیشتر بخوانید: